…Ты старший менеджер, занимаешься туристами.
— Господин Аристов предупреждал вас?
У Балу раздражённый голос, он устал и извёлся. Мы всё узнаем, подожди ещё немного.
— Честно говоря, я не совсем понимаю…
…Почему именно к тебе.
— Но раз господин Аристов попросил…
…Ты будешь помогать.
— Нас интересуют медицинские отчёты по посещавшим Каджеро туристам за последний год, — вступил Кир. — Прививки, зафиксированные случаи болезней, раны. Все. И не только по туристам, но и тех, кого вы принимали на работу в этот период. Нам нужна статистика по всем новым людям, проходившим через вас.
— Пожалуйста. Но с сотрудниками будет проблема. Вам нужен особый допуск к файлам постоянных работников, это информация конфиденциальна. Однако контрактников можете посмотреть, они заключали договор не с «Артемидой», а с фирмой, занимающейся наймом людей для нас.
Для начала хватит и этого. И наводящий вопрос.
— Как сюда попадают туристы? Насколько мы успели понять — планета не свободна для посещений.
— Конечно. Это частные владения, и чтобы попасть сюда, требуется разрешение нашей службы безопасности.
— Вроде старого визового режима?
Девушка улыбнулась одними губами.
— Не так сложно. Однако тут нет памятников культуры, и для курорта Каджеро пока не приспособлена. Здесь нечего делать, если делать нечего.
Молодец, смешно.
— Основной целью прилетающих сюда является сафари на местных животных. Иногда кто-то хочет просто прогуляться по диким джунглям в сопровождении наших егерей.
— И как же это сделать?
— Платите деньги, получаете разрешение и развлекаетесь, — пожала плечами Карина.
Кир перевёл взгляд на Балу. Тот не пошевелился, упершись тяжёлым взглядом в стол перед собой. Чушь какая-то.
— И дорогое удовольствие?
— Это зависит от того куда идёте и на какого зверя. Укомплектовывается сопровождающая группа, егеря…
Кир слушал девушку в пол уха. Балу, между прочим, на последнем нерве, и тот совсем плохой. Надо поднажать, она что-то знает, это точно. Трудно сказать, почему ему так кажется, но это тот редкий случай, когда Кир был уверен в своей интуиции.
— Давайте я залью вам информацию на флеш-кристалл.
— Нет, мы бы хотели пройтись по именам с вами, могут возникнуть вопросы.
Карина снова пожала плечами. Что за идиотская манера!
Перед ними включились виртуальные мониторы. Кир углубился в чтение. Сафари… Наверняка к Фрэнку это не имеет никакого отношения. Ага, он попал в передрягу, задолжал целую кучу бабла и со всем этим багажом поехал развлекаться, по зверушкам стрелять? А потом пропал, и его жена получает наследство. Нет, это не сафари, конечно. Значит, Фрэнк был здесь по-другому поводу, значит, делал что-то и…
— Вот он! — не сдержался Балу.
— Кто — он? — удивлённо подняла глаза Карина.
— Вот — он, например, Фрэнк Смит, — Кир тоже выхватил взглядом имя на мониторе. — Он был у вас как раз в период наиболее яркой вспышки аллергии. Какие меры по предупреждению последствий контакта с меларином были приняты?
Девушка внимательно, намного внимательней, чем в начале, посмотрела на Кира. В её глазах вспыхнул тревожный огонёк, почти незаметный, но Киру этого было достаточно.
— Какие меры? Господин Смит спокойно прошёл сафари и благополучно отправился домой. Проблем со здоровьем у него не возникло, иначе это было бы отражено в его карточке.
— То есть, он вылетел с Каджеро?
— Конечно, — ответила Карина. — Я сама лично оформляла документы.
О, оленёнок, по-моему, ты врёшь. Твой голос так напряжён, что на нём играть можно. Как на струне.
— Если вас интересует именно сафари, вам следует побеседовать с господином Реньером, это наш главный егерь.
Переводит стрелки? Ещё интереснее.
— Мы обязательно последуем вашему совету.
Кир мельком глянул на Балу. Тот сидел неподвижно, смотрел невидящим взглядом в воздушный экран перед собой. Он опять обратился к своему монитору. Так, Марцелли, Лазарев, Лоуренс… Стоп! Совпадение? Кир лихорадочно открыл приложение к знакомой фамилии. Лазарев Павел Сергеевич, двадцать семь лет.
— Тони…
Тот не сразу отреагировал, но ожил, едва понял, куда показывает друг.
— Феникс! — Балу внезапно рванулся, ткнув пальцем в монитор. Имя Феникса высветилось красным.
Твою мать, Балу! Это было лишним. Впрочем, что поймет эта олениха…
Кир поднял глаза на девушку.
— Вам плохо? — он не собирался волноваться о её самочувствии, но уж слишком она переменилась в лице. Неужели, всё же, поняла что-то? От беспокойного взгляда не осталось и следа, глаза были как… как неживые на внезапно побелевшем лице. Словно Карина увидела что-то, чего не видели они, и её это убило. Она что, припадочная?
— Не может… — шевельнула она губами. — Я не хотела…
Нет, она не припадочная. Она точно знает. Но что?
— Вам плохо? — нарочито участливо повторил Кир.
— Нет, простите… Мне послышалось, показалось.
— Этот человек тоже благополучно вылетел с Каджеро?! — от усталости в голосе Балу не осталось и следа.
Не нужны им случаи аллергии. Им нужны совсем другие случаи. Они ищут совсем другое. Это не случайность. Всё это не случайность. Феникс.
— Так он тоже улетел?!
— Да! — Карина выкрикнула это, как будто выплюнула, но тут же пришла в себя. Она убрала прядь волос, упавшую на глаза, и постаралась взять себя в руки. Только не сейчас, не думать о нём. Не здесь. Сейчас она им скажет, что у неё разболелась голова и что…