Рыжая птица удачи - Страница 63


К оглавлению

63

Один за другим «волки» бесшумно скрылись в зарослях. На поляне осталась примятая трава и мёртвая тварь в кустах.


В назначенной точке взвод разделился на две группы. Феникс повёл два отделения между домами в обход центральной дороги на северо-восток, а Дэн со своими ушёл левее, в северо-западном направлении.

Феникс был почти спокоен за Дэна и его ребят. Можно было бы отправить отдельно и Аякса, но Дэн хладнокровнее и спокойнее, да и опыта у него побольше. В непредвиденной ситуации его реакция будет чётче, чем у Аякса или Индиго.

У центральной площади, не выходя из-под прикрытия кустарника, Феникс отправил вперёд разведчиков во главе с Кельтом. Они не заставили себя долго ждать.

— Заложники в особняке. Часть в подземном этаже, часть в левом крыле и человек пять наверху — думаю, там сам хозяин. Снаружи шесть шакалов, охраняют вход и ещё по двое у боковых входов, — Кельт перевёл дух. — Видеонаблюдение непосредственно у дома отсутствует, но на площади полно камер. Мы обошли их по периметру слева.

Феникс кивнул и повернулся к остальным, включая карту. Приблизил схему центральной площади.

— Кельт, остаёшься со мной. Аякс, делитесь на две группы и снимаете боковых. Выделишь своих людей, которые переоденутся в их камуфляж и останутся на тех же постах. Остальным — занять позиции по обстановке и всем быть готовым к штурму. Индиго, за тобой центральный вход и ещё — нужен «язык». Выбери кого-нибудь поразговорчивее и поумнее, как ты это обычно делаешь, и доставь ко мне. Я жду здесь, — он обозначил место, удобное для наблюдения и скрытое для тех, кто мог следить за площадью из дома.

— Есть, — коротко ответил Индиго, и по его сигналу первое отделение исчезло в темноте деревьев у коттеджей. Феникс дождался, когда уйдёт последний человек из группы Аякса, и последовал за ними.

С той точки, где он укрылся, был виден почти весь фасад дома. Он видел чёрные тени «волков», скользившие в полумраке, скрываясь от прожекторов.

* * *

«Стоп. У входа двое», — жестами сообщил идущий впереди Бут. — «Подхожу ближе».

Дэн кивнул, и по его сигналу бойцы опустились на землю, скрываясь в высокой траве.

Рядом с Дэном оказался Хан, напряжённо вглядывающийся в ярко освещённое здание. По его лицу трудно было сказать, что он чувствует, но Дэн видел, что тот напряжённо о чём-то размышляет.

— Да, снаружи только двое, — вынырнул из травы Бут. — Только говорят они непонятно о чём. Язык мне незнакомый, похож на китайский. Переводчик блокирован вместе со связью, речь не берёт.

— Плохо, — Дэн качнул головой. — Придётся вслепую. Джин…

Джин мгновенно возник рядом, но Дэна перебил тихий голос Хана, не дав договорить:

— Я могу попробовать перевести, если это и правда китайский.

Секундное молчание, и Дэн решился.

— Идём вместе. Бут — за старшего.

Он сделал знак Хану и первым двинулся в сторону здания.

* * *

Феникс с Кельтом, оставшись вдвоём, так и не издали ни звука, вслушиваясь в тишину. Вскоре из кустов возникли четыре фигуры — Индиго и ещё двое бойцов тащили скрученного бандита с кляпом во рту.

— Задание выполнено, командир, — доложил Индиго.

Феникс подошёл к пленнику и склонился над ним, снимая с пояса нож.

— Сейчас я вытащу кляп. Мне нужны ответы на мои вопросы. Если ты издашь хоть один лишний звук, я тебе яйца отрежу. — Он недвусмысленно приставил нож к паху лежащего на земле человека, тот дёрнулся. — Если откажешься говорить… — он слегка надавил лезвием, бандит сдавленно замычал. — Договорились?

Дождавшись кивка от пленника, Феникс дал знак Индиго, и тот вынул кляп.

— Итак, меня интересует, сколько ваших людей в доме?

— Тридцать вместе с нами, — торопливо ответил бандит.

— Кто главный, и где он?

— Его зовут Кит… Никита, я не знаю фамилии, он всё организовал. Он наверху, в кабинете хозяина.

— Где сам хозяин и его семья?

— Хозяин там же, наверху, и его помощник, они с Никитой, а семья не знаю, женщин увели в другое здание, где помещалась охрана, они все там, под землёй.

— Сколько бандитов там?

— Я не знаю… Не знаю точно! — парень снова дернулся от нажатия лезвия, но двое бойцов надёжно прижимали его к земле. — Двенадцать человек, если Кит не переиграл ничего, пока я был снаружи!

Феникс выпрямился и на секунду отвлёкся от допроса.

— Кельт, быстро к Дэну. Обрисуй ему ситуацию, пусть доложит обстановку. И передай, что мы готовы к штурму.

— Есть, — Кельт скрылся в темноте, бесшумно и стремительно.

Феникс снова склонился над пленником.

— Где находятся заложники?

— Они… их держат в двух центральных залах…

— Что вы хотите? Требования вашего главаря?

— Денег. Много денег и корабль. Кит обещал начать убивать заложников через восемь часов. Это… это уже через полчаса.

Феникс кивнул. Сведения Фойзе оказались верными.

— Заложники все целы?

Молчание.

— Я спрашиваю, — Феникс не повысил голос, но зазвучавший в нём металл заставил парня на земле сжаться. — Заложники целы?

— Одна… Одна женщина, в самом начале, — заикаясь, выдавил пленник. — Она подняла панику… мы должны были…

Феникс коротко вздохнул, зажал бандиту рот, быстро и точно ударил клинком в сердце, оборвав запинающийся поток слов.

— Индиго, передай Аяксу — готовность номер один. Как только вернется Кельт, я дам сигнал.

Индиго и его бойцы скользнули обратно к дому.

* * *

Прожектора ровным светом освещали площадку у здания, и от этого света только непроницаемее делалась тьма вокруг. Син не любил такую темноту. Нет, в детстве он ничего не имел против тёмных комнат. Но всем известно — чем ярче освещён ты, тем лучше видит тебя враг из тьмы.

63